Terjemahan inggris indonesia kini sudah bisa lebih mudah, tidak seperti jaman dahulu yang harus mengartikannya dari kata ke kata terus menyusunnya menjadi sebuah kalimat dan tentunya harus dalam tata bahasa yang benar, hal ini sungguh sangat menyusahkan , kini perkenalkanlah yang namanya google translate , benarkah om google tempat biasa kita bertanya ini bisa memberikan jawaban mudah terjemahan inggris ke indonesia.
Jawabannya benar kawan , google translate sudah dikembangkan selama beberapa tahun terkahir dan dalam penyusunan kosakata dan juga kalimat memang benar sangat membantu kita untuk berkomunikasi dngan orang barat ( bule ) , dulu bisanya cuma oh yes dan oh no doank, tapi kini kita bisa mudah menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun asal susunan awal kata anda memang sesuai EYD ( Ejaan yang disempurnakan ) bahasa indonesia, untuk terjemahan inggris ke indonesia ataupun sebaliknya indonesia ke inggris sudah lumayan bagus namun tetap saja persyaratan ejaan tidak dapat dihapuskan.
Nah langsung saja yang ingin mencoba terjemahan gratis ini masuk ke web google translate , gratis dan tidak pakai bayar, untuk tahun dua ribu sepuluh ini tampilannya sudah semakin bagus, hmm sekalian support increase your traffic with klikrar dari cara membuat blog
Tagged As:
terjemah - terjemahan inggris indonesia - google terjemah - terjemahan inggris ke indonesia - terjemahan indonesia inggris - yahoo terjemahan - google terjemahan inggris indonesia saya - terjemah inggris indonesia - google terjemahan inggris indonesia - yahoo terjemah -Related posts:
35 Responses to Terjemahan inggris indonesia
ayu
July 28th, 2010 at 10:39 am
tolong d perbanyak penerjemaha b.inggris
Tn. sudarto [Pemilik/Pengusaha]
August 18th, 2010 at 4:35 am
Chinese Porcelain Blue and White baluster jar, superbly potted, boldly and confidently painted in a spacious and dynamic composition of masterful balance in carefully controlled cobalt-blue with a broad band of six scrolling peonies, each bloom finely articulated with petals and leaves lightly incised to allow for subtle veining. Jingdezhen Ware, Yuan Dynasty, ( 1279-1368) . High 28.5 cm, mouth D. 20.6 cm, middle D 34 cm and bottom D. 20 cm. The condition is perfect, no chip, no cracks and free from restoration.
Similar with Sotheby’ s Auction ` Fine Chinese Ceramics & Works of Art’ sale, New York, 30 March 2006, lot 61
kt ruminta
August 26th, 2010 at 11:59 pm
You Raise Me Up by Josh Groban :
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up… To more than I can be.
PANJI
September 1st, 2010 at 9:38 am
what a stupid language LOL you sound like people from BC seriously, dude, can’t understand watcha sayin’ don’t use any native primitive whatever language that you’re using!
btw, hi there MALON
Widi
October 1st, 2010 at 1:10 pm
Website Indonesia punya anak bangsa juga ga kalah hebohnya. Soalnya diterjemahin dari Inggris ke Indonesia Gratis…. manual…. terus unlimited…. pula ditambah game-game mini yang bisa didownload bebas langsung install and maen dech…Asyik!!!
Buktikan sendiri za di website
dhe
October 12th, 2010 at 6:19 am
I,, away from you, does not mean I hate you guy …
but,,because I’m want to own
ruslan
October 26th, 2010 at 5:38 am
Wikipedia is a free web-based , collaborative , multilingual encyclopedia … was coined by Larry Sanger and is a portmanteau from wiki …
122 KB (16,115 words) – 17:59, 24 October 2010
Super Audio CD (section Pit Signal Processing)
created the Compact Disc and the S/PDIF specification used in digital audio cables. … Lower end processors usually convert the DSD to LPCM …
34 KB (5,098 words) – 17:54, 21 October 2010
Asus Eee PC (section Processor)
using the new Intel Atom 280 processor with a 10-inch LED-lit … including OpenOffice.org , Mozilla Firefox , … for Google Docs and Wikipedia . …
61 KB (9,143 words) – 03:17, 7 October 2010
alwi happy
November 7th, 2010 at 2:29 am
bahagia swekali ya????
mogi
December 13th, 2010 at 8:17 am
flame slide
Tips "AMPUH "Untuk Suami
December 18th, 2010 at 1:25 pm
say juga belajar bahasa England dari google
irwan
December 24th, 2010 at 9:28 am
Every time I think of you
I get a shot right through
Into a bolt of blue
It’s no problem of mine
But it’s a problem I find
Living the life that I can’t leave behind
There’s no sense in telling me
The wisdom of a fool won’t set you free
But that’s the way that it goes
And it’s what nobody knows
And every day my confusion grows
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I’m waiting for the final moment
You say the words that I can’t say
I feel fine and I feel good
I feel like I never should
Whenever I get this way
(From: http://www.elyrics.net/read/f/frente-lyrics/bizarre-love-triangle-lyrics.html)
I just don’t know what to say
Why can’t we be ourselves like we were yesterday
I’m not sure what this could mean
I don’t think you’re what you seem
I do admit to myself
That if I hurt someone else
Then I’ll never see just what we’re meant to be
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I’m waiting for the final moment
You’ll say the words that I can’t say
Every time I see you falling
I’ll get down on my knees and pray
I’m waiting for the final moment
You’ll say the words that I can’t say
ajiiie
December 27th, 2010 at 5:27 am
thnks for you request
egi
February 2nd, 2011 at 5:21 pm
ahhahhahahah………!! !!!:D
fitri febriyani
February 9th, 2011 at 3:27 am
Hi, every body Let me tell you something. Last night I went to my neighbour’s wedding party with my family. You know, it was the wedding party of my dad’s boss’ son. Well, in the party I had rawon and sate madura. It’s really nice to have them in a traditional wedding like this one. Then I had, you know what, some dawet ayu. After that, I sang for the happy couple. At about 09.15 we went home. We arrived home rather late. I felt really very happy.
eddy hariyadi
February 9th, 2011 at 2:59 pm
To confirm your subscription and continue receiving email updates from us, please click here.
Prefer not to receive future emails from Camfrog? Simply unsubscribe here.
Sincerely, The Camfrog Team
alo
February 16th, 2011 at 7:47 am
Copyright © 2009 – Cara membuat blog – is proudly powered by Watch streaming and also Tips Healthy Lifestyle | Log in
Tipz Theme 1.0 is created by: Design Disease
geeembot
February 17th, 2011 at 11:43 am
hay hay hay
review prices
March 4th, 2011 at 5:54 pm
Aku juga suka pake google translete, hasilnya lebih akurat..
adinda mutiara radani
March 7th, 2011 at 3:16 am
tezzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
adinda mutiara radani
March 7th, 2011 at 3:16 am
hay semuanya
kambing aqiqah
March 27th, 2011 at 12:39 am
google translite memang mantap, tapi harus di edit ulang karena kadang ganjil hasil terjemahnya.
Asep Sonie
April 29th, 2011 at 7:28 am
Untuk terjemahan yang pendek pendek stentunya sudah banyak sekali,tapi apa bisa terjemahan yang panjang bisa di jawab di wadah ini.Trm ksh
lovely
May 19th, 2011 at 5:45 pm
thanks,dah bantu banget shingga aku bisa bkomunikasi dgn teman2ku diluar sana.
Programer Novice C++
August 25th, 2011 at 8:06 am
Google translete,memang bagus,tapi tidak dianjurkan,untuk kalimat yang panjang2 soalnya ,gramernya sering kebalik2??kadang2 malah ada yang salah,klo kata-perkata sih oke,tapi klo kalimat yang panjang apalagi buat,posting blog..heheheheheh..jgan deh
anto
September 26th, 2011 at 1:02 pm
ah… ini lah kisah sedih yang aku alami, tak ada gadis suci yang aku kasihi.. dalam sepi.. dalam sepi
rina
October 12th, 2011 at 11:50 am
aku sayang kamu
my name is geum shie yemi
October 15th, 2011 at 1:10 pm
i’m single …
i’m like this my city korea ….
my name is geum shie yemi (
October 15th, 2011 at 1:12 pm
i’m like is my stevan william umboh and lee hoo jong …..
this is cool …
and muuuaaaccc” buat mereka ..
sarangeyo opah” ku yg boy cooll …
sunarya
October 21st, 2011 at 5:22 pm
welcome
sunarya
October 21st, 2011 at 5:23 pm
welcame
sunarya
October 21st, 2011 at 5:24 pm
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up… To m
alicia
November 18th, 2011 at 8:59 am
i fine thank
keongmentel
December 12th, 2011 at 4:23 pm
can isee webcam
vizeella
January 23rd, 2012 at 2:16 pm
Cerita Rakyat Jawa Timur
Dahulu, di lautan luas sering terjadi perkelahian antara ikan hiu Sura dengan Buaya. Mereka berkelahi hanya karena berebut mangsa. Keduanya sama-sama kuat, sama-sama tangkas, sama-sama cerdik, sama-sama ganas, dan sama-sama rakus. Sudah berkali-kali mereka berkelahi belum pernah ada yang menang atau pun yang kalah. Akhimya mereka mengadakan kesepakatan.
“Aku bosan terus-menerus berkelahi, Buaya,” kata ikan Sura.
“Aku juga, Sura. Apa yang harus kita lakukan agar kita tidak lagi berkelahi?” tanya Buaya.
Ikan Hiu Sura yang sudah memiliki rertcana untuk menghentikan perkelahiannya dengan Buaya segera menerangkan.
“Untuk mencegah perkelahian di antara kita, sebaiknya kita membagi daerah kekuasaan menjadi dua. Aku berkuasa sepenuhnyadi dalam air dan harus mencari mangsa di dalam air, sedangkan kamu berkuasa di daratan dan mangsamu harus yang berada di daratan. Sebagai batas antara daratan dan air, kita tentukan batasnya, yaitu tempat yang dicapai oleh air laut pada waktu pasang surut!”
“Baik aku setujui gagasanmu itu!” kata Buaya.
Dengan adanya pembagian wilayah kekuasaan, maka tidak ada perkelahian lagi antara Sura dan Buaya. Keduanya telah sepakat untuk menghormati wilayah masing-masing.
Tetapi pada suatu hari, Ikan Hiu Sura mencari mangsa di sungai. Hal ini dilakukan dengan sembunyi-sembunyi agar Buaya tidak mengetahui. Mula-mula hal ini memarig tidak ketahuan. Tetapi pada suatu hari Buaya memergoki perbuatan Ikan Hiu Sura ini. Tentu saja Buaya sangat marah melihat Ikan Hiu Sura melanggar janjinya.
“Hai Sura, mengapa kamu melanggar peraturan yang telah kita sepakati berdua? Mengapa kamu berani memasuki sungai yang merupakan wilayah kekuasaanku?” tanya Buaya.
Ikan Hiu Sura yang tak merasa bersalah tenang-tenang saja. “Aku melanggar kesepakatan? Bukankah sungai ini berair.
Bukankah aku sudah bilang bahwa aku adalah penguasa di air? Nah, sungai ini ‘kan ada airnya, jadi juga termasuk daerah kekuasaanku,” kata Ikan Hiu Sura.
“Apa? Sungai itu ‘kari tempatnya di darat, sedangkan daerah kekuasaanmu ada di laut, berarti sungai itu adalah daerah kekuasaanku!” Buaya ngotot.
“Tidak bisa. Aku “kan tidak pernah bilang kalau di air hanya air laut, tetapi juga air sungai,” jawab Ikan Hiu Sura.
“Kau sengaja mencari gara-gara, Sura?”
“Tidak! Kukira alasanku cukup kuat dan aku memang di pihak yang benar!” kata Sura.
“Kau sengaja mengakaliku. Aku tidak sebodoh yang kau kira!” kata Buaya mulai marah.
“Aku tak peduli kau bodoh atau pintar, yang penting air sungai dan air laut adalah kekuasaanku!” Sura tetap tak mau kalah.
“Kalau begitu kamu memang bermaksud membohongiku ? Dengan demikian perjanjian kita batal! Siapa yang memiliki kekuatan yang paling hebat, dialah yang akan menjadi penguasa tunggal!” kata Buaya.
“Berkelahi lagi, siapa takuuut!” tantang Sura dengan pongahnya.
Pertarungan sengit antara Ikan Hiu Sura dan Buaya terjadi lagi. Pertarungan kali ini semakin seru dan dahsyat. Saling menerjang dan menerkam, saling menggigit dan memukul. Dalam waktu sekejap, air di sekitarnya menjadi merah oleh darah yang keluar dari luka-luka kedua binatang itu. Mereka terus bertarung mati-matian tanpa istirahat sama sekali.
Dalam pertarungan dahsyat ini, Buaya mendapat gigitan Ikan Hiu Sura di pangkal ekornya sebelah kanan. Selanjutnya, ekornya itu terpaksa selalu membelok ke kiri. Sementara ikan Sura juga tergigiut ekornya hingga hampir putus lalu ikan Sura kembali ke lautan. Buaya puas telah dapat mempertahankan daerahnya.
Pertarungan antara Ikan Hiu yang bernama Sura dengan Buaya ini sangat berkesan di hati masyarakat Surabaya. Oleh karena itu, nama Surabaya selalu dikait-kaitkan dengan peristiwa ini. Dari peristiwa inilah kemudian dibuat lambang Kota Madya Surabaya yaitu gambar ikan sura dan buaya.
Namun adajugayang berpendapat Surabaya berasal dari Kata Sura dan Baya. Sura berarti Jaya atau selamat Baya berarti bahaya, jadi Surabaya berarti selamat menghadapi bahaya. Bahaya yang dimaksud adalah serangah tentara Tar-tar yang hendak menghukum Raja Jawa.Seharusnya yang dihukum adalah Kertanegara, karena Kertanegara sudah tewas terbunuh, maka Jayakatwang yang diserbu oleh tentara Tar-tar. Setelah mengalahkan Jayakatwang orang-orang Tar-Tar merampas harta benda dan puluhan gadis-gadis cantik untuk dibawa ke Tiongkok. Raden Wijaya tidak terima diperlakukan sepereti ini. Dengan siasat yang jitu, Raden Wijaya menyerang tentara Tar-Tar di pelabuhan Ujung Galuh hingga mereka menyingkir kembali ke Tiongkok.
Selanjutnya, dari hari peristiwa kemenangan Raden Wijaya inilah ditetapkan sebagai hari jadi Kota Surabaya.
Surabaya sepertinya sudah ditakdirkan untuk terus bergolak. Tanggal 10 Nopmber 1945 adalah bukti jati diri warga Surabaya yaitu berani menghadapi bahaya serangan Inggris dan Belanda.
Di jaman sekarang, pertarungan memperebutkan wilayah air dan darat terus berlanjut. Di kala musim penghujan tiba kadangkala banjir menguasai kota Surabaya. Di musim kemarau kadangkala tenpat-tempat genangan air menjadi daratan kering. Itulah Surabaya.
salesakti
January 31st, 2012 at 5:42 pm
Share untuk rekan2 pebisnis online silahkan cek http://www.salesakti.com